Психологические причины проблем с языком

Психологические причины проблем с языком или почему Вы не можете выучить немецкий язык

Зачастую причины того, что у нас не получается выучить иностранный язык лежат совсем не в плоскости методики, грамматики и самоорганизации. Виной тому могут быть наши страхи, комплексы и неэффективные модели мышления. Как именно это происходит разберем не примерах.

Скрытые выгоды

Иногда за невозможностью выучить язык прячутся скрытые выгоды, которые человек получает от своей «необучаемости».

Например, когда в паре один из партнеров владеет языком, а другой нет, то владеющий вынужден заниматься делами второго, хочет он того или нет. Так случается, когда девушка выходит замуж за иностранца, например, или пара переезжает по работе в Германию, но супруг уже знает язык. Это совсем не значит, что вторая половинка просто хочет загрузить своими проблемами и без того занятого супруга. Часто это не осознанный страх принимать решения и быть взрослым, самостоятельным человеком. Потому что пока мы не можем и двух слов связать, нашему партнеру придется с нами и по магазинам, и по врачам ходить и не о какой работе, конечно, и речи быть не может. Человек не только снимает с себя как бы всякую ответственность, но и бонусом дополнительное внимание супруга получает.

А иногда такой человек может выступать немного в роли жертвы и манипулировать своей необучаемостью. Мол я не виноват, что язык выучить не могу, смотри я все делаю, на курсы хожу, видишь, как я тут на чужбине из-за тебя страдаю. Это, правда, редкий случай, чтобы человек оказывался настолько не самостоятельным, но такое тоже бывает.

Нежелание переезжать или жить в новой стране. Далеко не все мечтают переехать жить в другую страну, многим комфортнее и спокойнее жить в привычной обстановке, но иногда обстоятельства сильнее нас. Кого-то могут отправлять на обучение заграницу родители, кто-то может переезжать по работе или по семейным обстоятельствам. Так вот, если вы переездом не довольны и новая страна вам не мила, вы подсознательно можете саботировать изучение языка. Таким образом получая дополнительное подтверждение, что вам тут не место и надо домой, и язык не учится и люди злые, не хотят по-русски со мной говорить.

Далеко не всегда такой саботаж выглядит как отказ от занятий языком или пропущенные уроки, нет, как правило, такие студенты очень даже обязательные, они будут делать упражнения, читать грамматику, но делают все, чтобы избежать любой коммуникации.

  • не пойдут на шоппинг без супруга (на window-shopping, где не надо ничего покупать, а идея посмотреть и пообщаться с продавцами тоже не пойдут)
  • даже не будут пытаться самостоятельно записаться к врачу или тем более к нему пойти. А если и пойдут, то выберут англоязычного или русскоязычного.
  • будут всячески избегать любого общения с людьми: соседи, коллеги, продавцы, официанты, прохожие. А при обращении молчать.
  • также избегают пассивного «общения»: например, могут под разными предлогами отказываться смотреть телевизор или полезные ролики в интернете (мне некогда смотреть, у нас ребенок, поэтому мы стараемся не включать при нем телевизор, на немецком нет моего любимого сериала, а другие я смотреть не буду, мы в семье новости не смотрим)
  • Женщины также могут часто ссылаться на супруга в невозможности что-то сделать. Честно говоря, не уверена, что у всех такие тираны-супруги, возможно, это просто удобный предлог, чтобы что-то не делать. Например: я не могу читать книгу, которую вы мне рекомендуете, я должна читать книгу, которую мне муж купил, муж считает, что мне еще рано сдавать экзамен, я не пойду на эти курсы, на которые хотела, муж мне другие подобрал. То есть она как будто не причем, это все супруг.

То есть де-юре человек делает все верно, ходит на курсы, к репетитору, делает домашку, но совершенно не стремится применять полученные теоретические знания на практике и всячески избегает малейшей возможности это сделать, чтобы наконец заговорить. Конечно, получение скрытых выгод не единственная причина почему не получается выучить язык, следующим пунктом в нашем списке идут страхи.

Страхи

Главный страх всех изучающих язык – страх говорить. Это вроде бы банальная вещь, многие боятся говорить, поначалу это сложно для большинства, но потом, в процессе практики и обучения страх должен отпускать и отступать.

Чего люди боятся, когда боятся говорить? Бояться сделать ошибку. А что стоит за страхом сделать ошибку? За страхом сделать ошибку часто стоит стыд. Нам часто стыдно за ошибки. На самом деле, в ошибках нет ничего стыдного, более того, не совершая ошибок невозможно выучить язык и научиться говорить, ошибки непременно сопровождают нас на всем пути обучения. Но в детстве, в школе, в институте нас за ошибки не хвалили, нас за них ругали и стыдили. И чем больше вам сейчас лет – тем сильнее скорее всего вас за них ругали. Кто не сделал ошибок – тех хвалили и ставили пятерку, а кто сделал, тех ругали, порой даже прилюдно, ставили в пример отличников. Для многих это действительно очень болезненный и унизительный опыт, когда тебя ругают и отчитывают за ошибки.

Раньше многими ошибочно считалось, что оценка – показатель трудолюбия и усердия ребенка. Получил хорошую оценку – молодец, хорошо постарался! Получил плохую – да ты лентяй и позор класса (семьи, страны). Запечатлённый опыт из детства для многих настолько силен и ужасен, что они лучше молча умрут от боли, чем скажут что-то в чем они на 100% не уверены. Разумом нам очень сложно осознать, что сейчас, во взрослом возрасте, в другой стране никто не будет ругать нас за ошибки, нас не будут упрекать, унижать и ставить в пример кого-то другого. Скорее всего ваш собеседник будет рад, что вы стараетесь и учите язык вместо того, чтобы молчать и общаться только на своем родном языке.
 
Следующая разновидность страха ошибки – страх самому увидеть свои ошибки. Если в первом случае человек боится говорить, чтобы не сделать ошибку и больше боится общественного осуждения и порицания, то здесь страх признания ошибки. То есть человек делает ошибку или делает что-то не так в процессе обучения, но совершенно не готов это признать. Как это выглядит? Вот так примерно: А где написано, что так правильно?… Я Вам не верю, что Mädchen среднего рода, такого не может быть… Ничего не знаю, я из учебника списывал, там было так написано… Мы не проходили эту тему, а точно проходили, но значит она не отложилась у меня… Я ни разу не слышал, чтобы немцы так говорили…тут в учебнике плохо видно, поэтому я неправильно читаю…а я так сразу и сказал, что не так?

Вообще, конечно, тут можно увидеть сразу комплекс проблем, которые затрудняют обучение. Здесь мы также сталкиваемся с несколько инфантильной позицией, где человек с одной стороны пытается полностью снять с себя ответственность (не признаем что сделали ошибки, сваливаем на учебник, не признаем, что не выучили тему, виновата тема, это она сама не отложилась), с другой стороны пытается контролировать преподавателя (не верим на слово, постоянно требуем подтверждения каждого слова в письменном виде, свой опыт считаем более ценным и правильным, чем опыт преподавателя).

Проблема здесь заключается в том, что у человека несколько раздуто собственное эго и он не готов посмотреть на себя объективно. Не готов увидеть не то, что ошибки, но просто объективно посмотреть на себя, на процесс обучения в целом, на себя в этом процессе. В его картине мира он очень талантливый и способный, а вот все вокруг не дотягивают, поэтому их нужно контролировать, иначе бы он уже давно выучил язык. Здесь признание ошибки практически невозможно, оно очень дорого обходится эго, которое питает иллюзию о грандиозности собственной фигуры.

Такие нарциссические проявления можно увидеть порой у студентов, которые успешно (и часто легко) выучили один или даже несколько языков и/ или достигли других значимых результатов в жизни по их мнению. Искаженное представление о себе строится за счет такой ошибки мышления, где человек думает, что раз я уже хорошо выучил один язык (пробежал марафон, поступил в Гарвард и тд, то есть достиг чего-то очень сложного, крутого, значимого), то я очень крут, я умный, способный, целеустремленный и с немецким точно справлюсь.

В реальности наличие компетенций в одной области никак не гарантирует успеха в другой. Даже тот факт, что человек с легкостью выучил английский, не гарантирует того, что с немецким будет также легко. Кстати, узнать почему английский многим дается намного проще чем немецкий можно из этой статьи.

Почему английский проще чем немецкий

Действительно ли английский проще и если проще, то почему? Почему у тех, у кого не было проблем с первым языком, вдруг возникают большие сложности со вторым, немецким?

Читать публикацию >>

Но для такого человека признать, что немецкий дается сложно, что он делает ошибки, точно так же, как и все остальные, значит расписаться в собственной обыкновенности и в отсутствии супер-способностей. На самом деле человек действительно может быть очень способным и талантливым в одной или нескольких областях (но не во всех же!), и никто не умаляет его достижений, просто это никак не коррелируется с изучением немецкого. И если расстаться с идеей, что раз я хорош в одной области, то и в другой у меня все будет автоматически легко получаться, то получится увидеть свои сильные и слабые стороны, взять в том числе и на себя ответственность за изучение языка и наконец двигаться в нужном направлении.

Как и в случае со скрытыми выгодами человек может игнорировать или саботировать рекомендации преподавателя (он же ему в глубине душе не доверяет, да и не очень-то уважает с такими нарциссическими проявлениями) и делать все по-своему или не делать во все. Преподавателя при этом человек менять не станет, потому что на самом деле ему все равно какой преподаватель, он в любом случае себя считает выше, так что он никакому доверять особо не будет. Чтобы не сталкиваться с болезненной реальностью, где будут наглядно видны настоящие умения и достижения человека, он точно также будет избегать любого контакта с языком вне процесса обучения.

Если Вы хотите разобраться в своих страхах, негативных убеждениях или поискать скрытые выгоды касательно немецкого языка, то вы можете записаться на консультацию по немецкому языку. Помимо этого на консультации мы разбираем методологические приемы работы с языком.
 

60 – 90 минут     онлайн

Консультация
по немецкому языку

 

Негативные убеждения

Негативные убеждения наверно самая простая проблема из всех, которые здесь представлены и при желании и везении с ней можно успешно справиться.

Самое частое убеждение: У меня нет способностей к языку, я не гуманитарий, у меня не получится выучить язык. Миф о том, что все люди делятся на гуманитариев и технарей давно развеян такой наукой как прикладная лингвистика, где наряду с несколькими иностранными языками и языкознанием студенты изучают высшую математику и языки программирования, но многие почему-то до сих пор думают, что нужно иметь какой-то особенный мозг чтобы выучить иностранный язык.

Если вы в состоянии читать, писать и говорить на родном языке, значит вы в состоянии сделать это и на иностранном. И не прав тот, кто пытается вас убедить в обратном. В качестве доказательства этого постулата мне часто приводят в пример истории из школы, где люди учили английский или немецкий, но или все забыли или так и не доучили. Из чего сделали вывод, что язык – это не мое. Однако причин, почему язык не давался в школе может быть много: отсутствие интереса и мотивации, слишком загруженная программа, большая группа, неудачный учебник и не самый терпеливый преподаватель.

Часто одни факторы усиливают и поддерживают другие. Я до сих пор встречаю такое мнение в некоторых семьях, что иностранный язык не нужен, физика, математика, русский – вот «правильные» предметы, а иностранный – это всё от лукавого. Родители зачастую сами могут транслировать ребенку, что у него нет талантов в языке, так как они сами язык не смогли выучить и помочь с заданием ребенку не могут. Добавьте к этому большой галдящий класс, строгую учительницу и пару двоек, и нелюбовь к предмету обеспечена на всю оставшуюся жизнь. Если социум не особенно поддерживает изучение языка, то никакой репетитор не поможет, так как нет ценности знания языка, нет желания совершенствоваться в этом направлении.

Да, действительно кому-то легче учить иностранный язык, а кому-то сложнее. Но я за более чем 14 лет работы со студентами в группах или индивидуально ни разу не видела, чтобы здоровый взрослый человек не смог справиться с программой. А среди моих студентов должна отметить есть не только молодые люди и подростки, но и взрослые, успешные люди в возрасте за 50, а то и за 60.

Возможно, вас что-то задело или обидело в моей статье, и вы не считаете, что ваши проблемы с языком кроятся в области психологии. Действительно многие сложности с немецким решаются на уровне правильной методики изучения языка. В такое случае у меня есть для вас другая статья, где я разбираю причины языкового барьера.

Языковой барьер. Как заговорить на немецком?

Это одна из распространенных проблем среди недавно начавших изучать язык. Однако, бывает, что даже с годами проблема не уходит и беседа с носителями все еще представляет сложности. Почему возникает языковой барьер и можно ли с этим что-то сделать?

Читать публикацию >>