Что делать, если не сдал экзамен по немецкому?

Что делать, если так не сдал экзамен по немецкому? Вы старались, готовились, но не смотря на все усилия, все-таки не сдали. Нужно ли сразу идти на курсы по подготовке? Можно ли справиться самому? В каких случаях обязательно нужен преподаватель?

 

Анализируем результаты

Прежде чем расстраиваться, по поводу результатов – проанализируйте их. Возможно, вам не хватило всего пары баллов. Если это так, то можно смело записываться сразу на следующий экзамен. Однако, если вы сдавали экзамен на А1, то вам придется пересдавать все части, поэтому важно выявить самые сложные для вас моменты. А вот если вы сдавали B1 или B2, то можно пересдать только неудачную часть, что, конечно, сэкономит вам время и силы на подготовке.

Когда я говорю, что нужно проанализировать результаты, я имею ввиду не только выявить самую слабую часть (например Hören), но и разобраться в том, что именно там не получилось, какое задание и почему. В экзамене на А1 обязательно проверяют знание числительных. Числительные могут встречаться в виде: времени, цены или номера комнаты, поездаб самолета. Поэтому если вы плохо знаете эту тему, то скорее всего там могут быть ошибки.

Иногда достаточно только доучить слабую тему, чтобы справиться с заданиями и значительно улучшить свой результат.

Студенты всех уровней не редко путают похожие слова, например: Morgen (утро, завтра) и Montag (понедельник), Mittag (полдень) и Mittwoch (среда). Вы не путаете? Отлично! Тогда для вас есть другой список: hören (слышать, слушать), gehören (принадлежать), aufhören (бросать, прекращать). Конечно, это только часть примеров, у каждого свой список сложных слов. Обязательно разберитесь с такими словами.

Если слова вы все знаете и не путаете, здорово! Тогда ищем проблему дальше.

Проявляем внимательность

Бывает, что человек действительно все слова знает, но он просто очень невнимателен, я бы даже сказала невнимательно небрежен. Например в задании вы слушаете небольшой диалог между официантом и гостем, гость делает заказ, нужно выбрать что заказал гость. Вы точно помните, что гость просил рыбу в диалоге и отмечаете рыбу, но почему-то этот вариант оказывается неправильным. Да, гость просил рыбу, но официант сказал, что рыба закончилась и предложил курицу. В итоге гость выбрал курицу и курица будет правильным ответом. Некоторые очень торопятся поставить правильный ответ, даже не дослушав до конца аудио или невнимательно читают задание, не видя разницы между klein (маленький), kein (отрицание – никакой) и kaum (едва).

Er hat ein kleines Auto gekauft. – Он купил маленькую машину.

Er hat kein Auto gekauft.  – Он не купил машину.

Er kann kaum ein Auto kaufen. – Едва ли он может купить машину.

Вывод: чтобы хорошо сдать Lesen (чтение) и Hören (аудирование) у вас должен быть навык хорошо понимать на слух, вы должны уметь отличать похожие слова, иметь соответствующий уровню словарный запас и внимательно читать задание.

Sprechen и Schreiben

Для многих эти две части – самые сложные, не все понимают, что именно нужно говорить и писать, советы и информация в интернете рознятся, а устную часть экзамена многие пересдают по несколько раз, поэтому места на нее заканчиваются быстрее всего. Какие основные ошибки здесь допускают? Что самое главное?

Самое главное – это показать уверенное владение языком. Не идеальное, а уверенное. Это значит, что вы можете спонтанно что-то сказать, рассказать, ответить на вопрос экзаменатора, понять собеседника и разобраться с заданием.

Какие ошибки тут чаще всего совершают:

Учат готовые темы из интернета наизусть

Вы думаете, что только у вас хватило сообразительности загуглить “готовые темы на Б1 по немецкому”? Это сделала половина из тех, с кем вы сдаете экзамен. И возможно, сегодня вы уже пятый, кто говорит заученный текст, который выучил даже экзаменатор. Нет, совет здесь не в том, чтобы идти первым, а в том, чтобы готовить свои темы. Таких студентов могут остановить и попросить рассказать тему своими словами, без красивых клише. Если студент не справился, ему могут не дать баллы за это задание.

Говорить по теме в общем, а не предметно

Тема экзамена сформулирована всегда очень конкретно: Brauchen die Kinder Musikunttericht? (Нужны ли детям уроки музыки?). Что здесь не надо говорить:  в подробностях рассказывать как вы любите музыку и какую, рассказывать как ваш ребенок любит музыку и как вы с ним вместе слушаете немецкие песенки. Нужно ответить на вопрос по теме и ответить по схеме:

  1. ваш опыт музыкальных занятий, был или нет, какой.
  2. уроки музыки у вас в стране
  3. плюсы и минусы уроков музыки
  4. ваше мнение на этот счет, вы таки за или против и почему.

Вдаваться в подробности детства Моцарта и Бетховена не стоит, важно говорить по теме и отвечать на поставленный вопрос. Экзаменатор может полностью не засчитать задание, если студент не ответил на вопрос, а говорил в общем. Цель экзамена не в том, чтобы услышать от вас идеально заученный текст как в школе, а в том, чтобы посмотреть как вы справляетесь с речью в стрессовой ситуации, когда нужно говорить спонтанно.

Не слушать собеседника

И в А1 и в B1 (да и вообще на всех уровнях) есть парные задания. Вы задаете вопрос – собеседник отвечает, собеседник задает вопрос – вы отвечаете. Ошибкой будет не учитывать тот факт, что собеседник может задать свой вопрос, к которому вы не готовы или не готовились. Часто я вижу, что студенты, готовящиеся к экзамену, абсолютно не учитывают этот факт. И когда составляют предложения или диалоги используют всегда одни  и те же конструкции как для вопросов, так и для ответов. Условно, составляют все предложения с одним вопросительным слово Was? Но ваш партнер может задать вопрос совсем иначе, по-своему.

Пример: Вам нужно задать вопрос со словом Frühstück. Вы выучили вариант: Was kochen Sie zum Frühstück? Ок, вы даже составили второй вариант: Was essen Sie zum Frühstück? И ответы: Omelett. Но ваш собеседник может задать другой вопрос: Wo haben Sie Frühstück am Wochenende? или Um wieviel Uhr beginnt das Frühstück? Нужно прорабатывать максимальное количество вариантов вопросов и ответом или хотя бы быть к ним готовым. Подробные примеры для А1 я даю здесь.

Не соблюдать структуру письма

У письменных заданий есть свой формат, не такой строгий как в английском, но все же. Нужно соблюдать красную строку, деление на абзацы, использовать правильные клише, не забыть про грамматику и конечно тему письма. Плюс у вас есть рекомендации по объему. Все это на самом деле не так сложно, как может показаться с первого взгляда. Используйте как подсказки образцы из вариантов экзамена и учебников или ознакомьтесь с моими материалами по подготовке.

 

Как видите с большинством проблем можно справиться самостоятельно. Но если помощь будет нужна, всегда можно обратиться к преподавателю за поддержкой. Вы без труда найдете много профессиональных педагогов, которые уже готовили к вашему экзамену и тоже буду рада вам помочь. Я надеюсь, что вы прочитали эту статью до того как пойти на экзамен и  вопросом: что делать, если не сдал экзамен по немецкому? задаваться никогда не будете. Но даже если это все же случилось, надеюсь, что вы воспряли духом. С экзаменом может справиться любой, нужно просто знать некоторые особенности. Надеюсь эта и другие статьи и материалы по теме вам пригодятся!